- ONG-iștii cer actualizarea definiției femeii pentru a evita sensurile peiorative.
- Definiția femeii are termeni peiorativi, în timp ce bărbatul are asocieri pozitive.
- Cererea de actualizare a definiției a fost trimisă către Academia Română.
În timp ce alții sunt preocupați să aleagă cuvintele anului, noi în România ne întoarcem la geneză. Avem o problemă cu definiția cuvântului femeie, consideră ONG-ul World Vision România. Prea e plină de sensuri peiorative! Așa că ONG-iștii au cerut Academiei Române ieri, de Ziua Internațională pentru Eliminarea Violenței asupra Femeilor, să schimbe definiția din DEX.
Există în continuare o tendință de denigrare a femeilor în spațiul public, spun cei de la World Vision România în cererea trimisă pe adresa Academiei, neumulțumiți că cuvântul „femeie” e asociat în dicționar cu termeni precum „nevastă”, „muiere”, „femeie de serviciu” și chiar „femeie publică”, cu trimitere la „prostituată” și „cocotă”.
TOP ARTICOLE
- Adrian Sârbu: Buzunarul meu e bine sigilat, ceea ce îț recomand și ție
- Poluarea aerului, zgomotul și substanțele chimice afectează sănătatea mintală, arată Agenția Europeană de Mediu. Spațiile verzi reduc stresul, anxietatea și depresia
- ȘTIU, 9 martie, ora 20:00, cu Mihaela Măncilă și Lucian Nemoiu. Invitat: Antonio Momoc
Asta în timp ce bărbatul o duce mult mai bine chiar și în dicționar. Cuvântul e asociat cu termeni laudativi, cum ar fi „bărbat adevărat, voinic, curajos sau om în toată firea”.
Definițiile au nevoie de actualizare ca să reflecte realitatea prezentului și principiile egalității de gen, cred ONG-iștii.
Partenerii noștri


